poezie; terminologie; proză; traducere; metodologie; epistemologie; poezie contemporană; teoria traducerii; traductologie; practica traducerii; didactica traducerii; Dumitru Tsepeneag; studii de traductologie; studii de traducere; traducere comparată; tehnici de traducere; Maria Chapdelaine; Lous Hemon; Juan Antonio Gonzalez Iglesias; Felicia Mihali; traducere specializată
istorie; poezie; literatură universală; patrimoniu cultural; Perioada comunistă; Matei Vişniec; istoria mentalităţilor; Monica Lovinescu; Istorie literară; Literatură română; literatură comparată; teorie literară; Virgil Gheorghiu; cultură naţională; literatura exilului; Paul Celan; Benjamin Fondane; Norman Manea; Benjamin Fundoianu; Dumitru Tsepeneag; literatură comparativă; Cuvântul nisiparniţă; roman distopic; Oana Orlea; Dorin Tudoran; dizidenţa comunistă; dizidenţă; poezia exilului